Obras completas de San Agustín. Edición bilinguë. XXXVII: Escritos antipelagianos (5)
Réplica a Juliano (obra inacabada) (Libros IV-VI). Traducción y notas di Luis Arias.
Le texte latin est repris de la PL, vol. 45, et non pas 42,819-1098, comme il est écrit dans le vol.36, p.ix, (ce qui correspond aux colonnes occupées par le De Trinitate), mis à jour par L.A. pour les trois premiers livres, c'est-à-dire comparé avec l'édition du CSEL 85/1, dont quelques variantes s...
Author: | Augustinus |
---|---|
Translator: | Luis Arias |
Published: |
Biblioteca de Autores Cristianos,
Madrid,
1985
|
Series: | Biblioteca de Autores Cristianos (BAC) |
Volume: | 470 |
Language: | Spanish |
Total Pages: | XIV-605 |
Format: | Book |
Topic: | -
Works
>
Anti-Pelagian Works
>
Contra Julianum opus imperfectum
>
[Thèmes]
>
Translations
>
Spanish
|
Status: | Active |
Summary: | Le texte latin est repris de la PL, vol. 45, et non pas 42,819-1098, comme il est écrit dans le vol.36, p.ix, (ce qui correspond aux colonnes occupées par le De Trinitate), mis à jour par L.A. pour les trois premiers livres, c'est-à-dire comparé avec l'édition du CSEL 85/1, dont quelques variantes sont relevées en notes. L'introduction, p. 3-14 du vol. 36, présente sommairement les points de vue de Julien et d'Augustin sur le péché originel, la concupiscence, la libido, le problème de la volonté dans le péché originel. Elle n'est pas tendre pour Julien, "dialecticien sans scrupules": "Injuria, calumnia, miente, manipula los textos de su adversario" (p.4) ... |
---|