Obras completas de San Agustín. Edición bilinguë. XXXVII: Escritos antipelagianos (5)

Réplica a Juliano (obra inacabada) (Libros IV-VI). Traducción y notas di Luis Arias.

Le texte latin est repris de la PL, vol. 45, et non pas 42,819-1098, comme il est écrit dans le vol.36, p.ix, (ce qui correspond aux colonnes occupées par le De Trinitate), mis à jour par L.A. pour les trois premiers livres, c'est-à-dire comparé avec l'édition du CSEL 85/1, dont quelques variantes s...

Full description

Bibliographic Details
Author:Augustinus
Translator:Luis Arias
Published: Biblioteca de Autores Cristianos, Madrid, 1985
Series:Biblioteca de Autores Cristianos (BAC)
Volume:470
Language:Spanish
Total Pages:XIV-605
Format:Book
Topic:- Works > Anti-Pelagian Works > Contra Julianum opus imperfectum > [Thèmes] > Translations > Spanish
Status:Active
Description
Summary:Le texte latin est repris de la PL, vol. 45, et non pas 42,819-1098, comme il est écrit dans le vol.36, p.ix, (ce qui correspond aux colonnes occupées par le De Trinitate), mis à jour par L.A. pour les trois premiers livres, c'est-à-dire comparé avec l'édition du CSEL 85/1, dont quelques variantes sont relevées en notes. L'introduction, p. 3-14 du vol. 36, présente sommairement les points de vue de Julien et d'Augustin sur le péché originel, la concupiscence, la libido, le problème de la volonté dans le péché originel. Elle n'est pas tendre pour Julien, "dialecticien sans scrupules": "Injuria, calumnia, miente, manipula los textos de su adversario" (p.4) ...