Le latin commun et le latin des Chrétiens

Veut préciser le concept de langue spéciale. Le latin des chrétiens comporte vis-à-vis de la langue commune, une différenciation lexicologique et sémasiologique, syntaxique et stylistique, différenciation morphologique restreinte, mais pas de différenciation phonétique. L'auteur montre que les chrét...

Full description

Bibliographic Details
Author:Christine Mohrmann
Published: S.n., s.l., 1947
Pages:1-12
Periodical:Vigiliae Christianae
Number:1
Format:Article
Status:Needs Review
Description
Summary:Veut préciser le concept de langue spéciale. Le latin des chrétiens comporte vis-à-vis de la langue commune, une différenciation lexicologique et sémasiologique, syntaxique et stylistique, différenciation morphologique restreinte, mais pas de différenciation phonétique. L'auteur montre que les chrétiens (et les païens) avaient conscience de ces différenciations, en en présentant plusieurs d'Augustin et de Lactance, mais elles n'étaient pas telles qu'elles empêchassent tout échange.