S. Agostino d'Ippona, la preghiera: epistola 130 a Proba

Introduzione, traduzione e note a cura di Antonio Cacciari

Introduction assez copieuse à la traduction de l'Epist. 130. Après un rapide aperçu de la prière chez Tertullien, Cyprien, Origène et Clément d'Alexandrie, une bonne présentation des points importants de la Lettre à Proba: la figure du destinataire, la prière comme expression du "désir de Dieu", la...

Full description

Bibliographic Details
Translator:Antonio Cacciari
Published: Edizione Paoline, Milano, 1982
Series:Letture cristiane delle origini, Testi
Part:11
Format:Book
Topic:- Biography > Relations and Sources > Students & Correspondents > Proba
- Biography > Relations and Sources > Pelagianism. Semi-Pelagianism > Pelagianism
- Biography > Relations and Sources > Greek Christian writers > Clement of Alexandria
- Biography > Relations and Sources > Greek Christian writers > Origen - Origenists > Origen
- Works > Epistulae > [Epistulae - numérotées] > Ep. 130 (Proba)
- Doctrine > From man to God > [Morale] > [Béatitude (frui Deo)] > Happiness
- Doctrine > From man to God > [Morale] > [Charité. Amitié] > Friendship
- Doctrine > From man to God > [Morale] > Prayer > Prayer > Prayer
- Doctrine > Man > [Doctrine de la connaissance] > [Connaissance humaine de Dieu] > [Recherche de Dieu - Désir de Dieu - Soif - Inqiétude de Dieu] > [Désir de Dieu]
Status:Needs Review
Description
Summary:Introduction assez copieuse à la traduction de l'Epist. 130. Après un rapide aperçu de la prière chez Tertullien, Cyprien, Origène et Clément d'Alexandrie, une bonne présentation des points importants de la Lettre à Proba: la figure du destinataire, la prière comme expression du "désir de Dieu", la polémique anti-pélagienne, le bonheur, l'amitié.